検索候補

  • 2つの単語を一緒に検索するには、カンマまたはスペースを使用してください。例:「love, neighbor」または「love neighbor」。
  • 正確なフレーズを検索するには、二重引用符で囲みます。例:「Son of Man」。
システムライトダークEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربيةPortuguês
アカウント
書籍

旧約

設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
طوبـيا يقرّر العودة
١وكانَ طوبـيتُ يَعُدُّ الأيّامَ، فلمّا طالَت مُدّةُ السّفرِ أكثرَ مِنَ اللّازمِ
٢ولم يعودا، قالَ في نفسِهِ: ”ما الـذي عاقَهُما هُناكَ؟ أو هل ماتَ جباعْئيلُ وما مِنْ أحدٍ يَردُّ المالَ؟“
٣واَستولى علَيهِ حُزنٌ شديدٌ.
٤فقالَت لَه حنّةُ زوجتُهُ: ”إبني ماتَ وإلّا لما طالَ غيابُهُ“. وأخَذَت تُناديه وتقولُ:
٥”أواهِ يا ابني، يا نورَ عيني، لماذا تركتُكَ ترحَلُ!“
٦فكانَ طوبـيتُ يقولُ لها: ”أُسكتُي لا تَقلقي لأنّ ابننا سالِمٌ“.
٧فتُجيبُهُ: ”بل أُسكُتْ أنتَ ولا تخدَعْني، إنّهُ مَيتِ“. وكانَت كُلّ يومٍ تَخرُجُ إلى الطّريقِ الـتي رحَلَ فيها لعلّها تَراهُ مُقبِلًا. ولم تَذُقْ طعامًا في النّهارِ ولا توقّفَت عن النُّواحِ في اللّيلِ إلى أنِ اَنقضَت أيّامُ العُرسِ الأربَعةَ عَشَر الـتي اَستحلَفَ رعوئيلُ صِهرَهُ طوبـيّا أنْ يُقيمَ فيها عِندَهُ.
٨فجاءَ طوبـيّا إلى رعوئيلَ وقالَ لَه: ”دَعني أذهبُ لِئلّا يَقطَعَ أبـي وأمي الأملَ في عَودتي“.
٩ولكنّ رعوئيلَ ألحّ علَيه قائلًا: ”إبقَ عِندي وأنا أرسِلُ إلى أبـيكَ مَنْ يُخبِرُهُ أنّكَ بِخَيرٍ“. فرفضَ طوبـيّا وأصرّ على العودةِ إلى أبـيهِ.
١٠فقامَ رعوئيلُ وأعطاهُ سارةَ زوجتَهُ ونِصفَ ما عِندَهُ مِنْ خدَمٍ ومَواشٍ وفِضّةٍ
١١وباركَهُما وصرَفَهُما قائِلًا: ”إلهُ السّماوات يوفّقُكُما في طريقِكُما يا ولديّ“.
١٢وقالَ لابنتِهِ بَعدَ أنْ قَبّلها: ”أكرمي حمَويكِ اللّذينِ هُما الآنَ كأبَويكِ حتـى أسمعَ الأخبارَ السّارةَ عَنكِ“.
١٣وقالَت عدناءُ لطوبـيّا: ”إلهُ السّماءِ يُوصِلُكَ سالِمًا إلى أبوَيكَ ويُريني بَنيكَ مِن اَبنتي سارَة قَبلَ مَوتي حتـى أفرحَ أمامَ الرّبّ. وها إنّي أسَلّمُ إليكَ اَبنتي وأنا على ثقةٍ أنّكَ لا تُسِيءُ إليها في شيءٍ“.
١٤وبَعدَ ذلِكَ تابعَ طوبـيّا وهوَ يشكُرُ اللهَ على نَجاحِ رِحلتِه ويَذكُرُ رعوئيلَ وعدناءَ بالخَيرِ.
00:0000:00
0.9X1X1.1X