旧約
- تكالتكوين
- خرالخروج
- لااللاويّين
- عدالعدد
- تثالتثنية
- يشيشوع
- قضقضاة
- راراعوث
- 1 صمصموئيل الأول
- 2 صمصموئيل الثاني
- 1 ملالملوك الأول
- 2 ملالملوك الثاني
- 1 أخأخبار الأيام الأول
- 2 أخأخبار الأيام الثاني
- عزعزرا
- نحنحميا
- أسأستير
- أيأيّوب
- مزالمزامير
- أمالأمثال
- جاالجامعة
- نشنشيد الأناشيد
- إشإشعيا
- إرإرميا
- مرامراثي إرميا
- حزحزقيال
- دادانيال
- هوهوشع
- يوءيوئيل
- عاعاموس
- عوعوبديا
- يونيونان
- ميميخا
- ناناحوم
- حبحبقوق
- صفصفنيا
- حجحجّاي
- زكزكريا
- ملاملاخي
新約
- متمتّى
- مرمرقس
- لولوقا
- يويوحنّا
- أعأعمال الرسل
- رورومة
- 1 كوركورنثوس الأولى
- 2 كوركورنثوس الثانية
- غلغلاطية
- أفأفسس
- فيفيلبّي
- كوكولوسي
- 1 تستسالونيكي الأولى
- 2 تستسالونيكي الثانية
- 1 تمتيموثاوس الأولى
- 2 تمتيموثاوس الثانية
- تيتيطس
- فلمفيلمون
- عبعبرانيّين
- يعيعقوب
- 1 بطبطرس الأولى
- 2 بطبطرس الثانية
- 1 يويوحنّا الاولى
- 2 يويوحنّا الثانية
- 3 يويوحنّا الثالثة
- يهويهوذا
- رؤرؤيا يوحنّا
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
ポルトガル語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
تذكير الرّب بمواعيده
١نشيدُ الحُجَّاجِ:
أُذكُرْ يا ربُّ داوُدَ وكُلَّ عَنائِهِ،
٢كَيفَ حَلَفَ للرّبِّ ونَذَرَ لِلقديرِ، إلهِ يَعقوبَ:
٣”أنا لن أدخُلَ خَيمةَ مَبـيتي، ولن أصعَدَ سريري،
٤ولن أُعطيَ عينيَّ رُقادًا، ولا أجفاني نومًا،
٥إلى أنْ أجِدَ مُقامًا للرّبِّ، مَسكِنًا للقديرِ إلهِ يَعقوبَ“.
٦سَمِعنا أنَّ تابوتَ العَهدِ في أفراتَةَ.
وَجَدناهُ في حُقولِ يَعَرَ.
٧لِنَدخُلْ إلى مَساكنِ الرّبِّ.
لِنَسجُدْ لِمَوطئِ قَدَمَيهِ.
٨قُمْ أيُّها الرّبُّ إلى ديارِكَ،
أنتَ وتابوتُ عِزَّتِكَ.
٩لِـيَلبَسْ كهَنتُكَ ثيابَهُمُ المُوشَّاةَ،
وليُرَنِّمْ أتقياؤُكَ.
١٠مِنْ أجلِ داوُدَ عبدِكَ لا تَرُدَّ وجهَ المَلِكِ الّذي مَسَحْتَهُ.
١١حَلَفَ الرّبُّ لِداوُدَ يَمينًا ولا يرتَدُّ عَنها: ”أنْ سأُجلِسُ مِنْ بَنيكَ على عرشِكَ.
١٢إنْ حافظَ بَنوكَ على عَهدي وفرائِضي الّتي أُعلِّمُهُم إيَّاها، فبَنوهُم أيضًا يجلِسونَ على عرشِكَ إلى الأبدِ“.
١٣الرّبُّ اَختارَ صِهيَونَ واَشتَهاها مُقامًا لَه، قالَ:
١٤”هذِهِ هيَ دياري إلى الأبدِ.
فيها أُقيمُ لأنِّي اَشْتَهَيتُها.
١٥أُبارِكُ طَعامَها بَركَةً،
وأُشبِـعُ البائِسينَ فيها خبزًا.
١٦أُلبِسُ كهَنَتها ثيابَهُم مُوشَّاةً،
وأتقياؤُها يُرَنِّمُونَ تَرنيمًا.
١٧هُناكَ أُنبِتُ مِنْ نَسلِ داوُدَ رئيسًا، وأهيِّـئُ لِلمَلِكِ الّذي أمسَحُهُ خَلَفًا.
١٨أُلبِسُ أعداءَهُ خِزْيًا، وعلَيهِ يُزهِرُ تاجُه“.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 2025.