搜尋建議

  • 要一起搜索兩個詞,請使用逗號或空格,例如“love, neighbor”或“love neighbor”。
  • 要搜索確切的短語,請將其括在雙引號中,例如“Son of Man”。
跟随系统浅色深色English简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربيةPortuguês
我的
書卷

舊約

設置
顯示節號
顯示標題
顯示腳註
經文列表視圖
نبوءة على حصار أورشليم
١وقالَ ليَ الرّبُّ في العاشرِ مِنَ الشَّهرِ العاشرِ مِنَ السَّنةِ التَّاسعةِ بَعدَ السَّبْـي
٢”يا اَبنَ البشَرِ، سَجِّلْ تاريخَ هذا اليومِ، لأنَّ هذا اليومَ هوَ اليومُ الّذي ضربَ فيهِ مَلكُ بابلَ حصارًا حَولَ أُورُشليمَ.
٣فقُلْ للشَّعبِ المُتمرِّدِ اسمعوا إلى ما يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ:
ضَعِ القِدْرَ على النَّارِ،
وصُبَّ فيها الماءَ،
٤واَجمَعْ قِطعَ اللَّحمِ
كُلَّ قِطعةٍ طيّبةٍ:
الفَخِذَ والكَتِفَ،
واَملأْها مِنْ نُخبةِ العِظامِ.
٥وخُذْ لَحمَ غنَمٍ طريٍّ
وتَحتَ القِدْرِ كَوِّمِ الحطَبَ.
دعْها تغلي، دعِ العِظامَ جدًّا تغلي“.
٦وقالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: ”ويلٌ للمدينةِ المُلطَّخةِ بالدِّماءِ، وللقِدْرِ الّتي زِنجارُها فيها ولا يَزولُ. أخرِجوا ما فيها قِطعةً قِطعةً كيفما اَتَّفقَ.
٧لأنَّ الدَّمَ الّذي سفكَتْهُ هذِهِ المدينةُ لا يَزالُ في وسَطِها. على الصَّخرِ العاري ألقتْهُ، لا على الأرض فيُوارَى بالتُّرابِ.
٨لأُثيرَ غَيظي ولأنتقِمَ اَنتقامًا فأجعَلَ دَمَها على الصَّخرِ العاري لِئلَّا يتوارَى“.
٩لذلِكَ قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ: ”ويلٌ للمدينةِ المُلطَّخةِ بالدِّماءِ. أنا أيضًا أُكوِّمُ الوُقودَ،
١٠وأُكثِّرُ الحطَبَ، وأُضرِمُ النَّارَ، وأطبُخُ اللَّحمَ، وأُتبِّلُ بالتَّوابلِ وأحرُقُ العِظامَ.
١١ثُمَّ أتركُ القِدْرَ على جَمرِها فارغةً ليَحمى نُحاسُها ويُحرَقُ فتذوبُ قَذارتُها فيها ويَفنى زِنجارُها.
١٢لكنْ عبَثًا أتعبتُ نفْسي، فزِنجارُها الكثيرُ لا يخرُجُ مِنها بالنَّارِ.
١٣في نَجاستِكِ فُجورٌ يا أُورُشليمُ لأنِّي طَهَّرتُكِ وما طَهُرتِ ولن تَطهُري فيما بَعدُ مِنْ نَجاستِكِ إلى أنْ أتشفَّى فيكِ مِنْ غضَبـي.
١٤أنا الرّبُّ تكلَّمتُ وكلامي سيتمُّ. أفعلُ لا أُهمِلُ ولا أُشفِقُ ولا أعفو، بل على حسَبِ طُرقِكِ وأعمالِكِ أحكمُ علَيكِ، يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ“.
وفاة زوجة حزقيال
١٥وقالَ ليَ الرّبُّ:
١٦”يا اَبنَ البشَرِ، سآخُذُ مِنكَ فجأةً بهجةَ عينَيكَ، فلا تندُبْ ولا تَبكِ ولا تذرُفْ دمعةً.
١٧تنهَّدْ ساكتًا ولا تُقِمْ مَناحةً على المَيْتِ، بل اَعصُبْ علَيكَ عِمامتَكَ واَجعَلْ حِذاءَكَ في رجلَيكَ ولا تغطِّ شاربَيكَ ولا تأكُلْ خبزَ المأتَمِ“.
١٨فكلَّمتُ الشَّعبَ في الصَّباحِ، وماتَت اَمرأتي في المساءِ، ففَعلتُ في الصَّباحِ التّالي كما أُمِرتُ.
١٩فسألني الشَّعبُ: ”ألا تُخبِرُنا ما تعنيهِ لنا أعمالُكَ هذِهِ؟“
٢٠فقُلتُ لهُم: ”قالَ ليَ الرّبُّ:
٢١قُلْ لبـيتِ إِسرائيلَ. سأُدنِّسُ هيكلي عُنوانَ مَجدِكُم وبهجةَ عُيونِكُم ومُنيةَ نفوسِكُم، وبَنوكُم وبَناتُكُمُ الّذينَ تركتموهُم في أُورُشليمَ يَسقطونَ في الحربِ.
٢٢فتَفعلونَ كما فعلتُ، لا تُغطُّونَ الشَّاربَينِ ولا تأكلونَ خبزَ المأتَمِ.
٢٣وتكونُ عمائِمُ على رؤوسِكُم، وأحذيتُكُم في أرجلِكُم، ولا تندُبونَ ولا تبكونَ، ولا تلطُمونَ وجوهَكُم ولا يَئِنُّ الواحدُ على أخيهِ.
٢٤فيكونُ حزقيالُ لكم عِبْرةً. تفعَلونَ كما فعَلَ حينَ يقعُ الأمرُ، فتَعلمونَ أنِّي أنا هوَ السَّيِّدُ الرّبُّ“.
إشارة إلى الهيكل
٢٥وقالَ ليَ الرّبُّ: ”وأنتَ يا اَبنَ البشَرِ، يجيءُ يومٌ آخُذُ فيهِ عَنْ بَني إِسرائيلَ عِزَّتَهُم وبهجتَهُم ومَجدَهُم وما تشتهيهِ عُيونُهُم وتسمو إليهِ نفوسُهُم، وآخُذُ أيضًا بَنيهِم وبَناتِهِم.
٢٦في ذلِكَ اليوم يجيءُ إليكَ أحدُ النَّاجينَ ليُخبِرَكَ بما جرى،
٢٧فيَنحلّ لِسانُكَ في ذلِكَ اليومِ وتتكلَّمُ ولا تكونُ بَعدُ أبكمَ. فتكون لهُم عِبْرةً، فيَعلمونَ أنِّي أنا هوَ الرّبُّ“.
00:0000:00
0.9X1X1.1X