旧約
- تكالتكوين
- خرالخروج
- لااللاويّين
- عدالعدد
- تثالتثنية
- يشيشوع
- قضقضاة
- راراعوث
- 1 صمصموئيل الأول
- 2 صمصموئيل الثاني
- 1 ملالملوك الأول
- 2 ملالملوك الثاني
- 1 أخأخبار الأيام الأول
- 2 أخأخبار الأيام الثاني
- عزعزرا
- نحنحميا
- أسأستير
- أيأيّوب
- مزالمزامير
- أمالأمثال
- جاالجامعة
- نشنشيد الأناشيد
- إشإشعيا
- إرإرميا
- مرامراثي إرميا
- حزحزقيال
- دادانيال
- هوهوشع
- يوءيوئيل
- عاعاموس
- عوعوبديا
- يونيونان
- ميميخا
- ناناحوم
- حبحبقوق
- صفصفنيا
- حجحجّاي
- زكزكريا
- ملاملاخي
- طوطوبيا
- يهيهوديت
- أس (يو)أستير (يوناني)
- حكالحكمة
- سييشوع بن سيراخ
- باباروخ
- إر (يو)رسالة إرميا
- دا (يو)دانيال (يوناني)
- 1 مكالمكابيّين الأول
- 2 مكالمكابيّين الثاني
新約
- متمتّى
- مرمرقس
- لولوقا
- يويوحنّا
- أعأعمال الرسل
- رورومة
- 1 كوركورنثوس الأولى
- 2 كوركورنثوس الثانية
- غلغلاطية
- أفأفسس
- فيفيلبّي
- كوكولوسي
- 1 تستسالونيكي الأولى
- 2 تستسالونيكي الثانية
- 1 تمتيموثاوس الأولى
- 2 تمتيموثاوس الثانية
- تيتيطس
- فلمفيلمون
- عبعبرانيّين
- يعيعقوب
- 1 بطبطرس الأولى
- 2 بطبطرس الثانية
- 1 يويوحنّا الاولى
- 2 يويوحنّا الثانية
- 3 يويوحنّا الثالثة
- يهويهوذا
- رؤرؤيا يوحنّا
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
聖書のバージョン
簡体字中国語
英語
繁体字中国語
スペイン語
韓国語
ロシア語
インドネシア語
フランス語
日本語
アラビア語
ポルトガル語
設定
節番号を表示
タイトルを表示
脚注を表示
詩のリストビュー
الإتكال على الله في الضيق
١لِكبـيرِ المُغَنِّينَ… على لَحنِ أغنيةِ ”الحمامةُ على الأشجارِ البعيدةِ“. نشيدٌ لِداوُدَ عِندَما أخذهُ الفِلسطيُّونَ في جَتَّ:
٢تَحَنَّنْ يا اللهُ فالنَّاسُ يُعادونَني.
يُحارِبونَني كُلَّ يومٍ ويُضايقونَني.
٣الثائِرونَ يُعادونَني نهارًا وليلًا،
وما أكثرَ الّذينَ يُحارِبُونَني.
٤في يومِ خوفي أَيُّها العلـيُّ،
أنا علَيكَ أتَوَكَّلُ.
٥أُهَلِّلُ للهِ على كَلامِهِ،
وعلَيهِ أتَوكَّلُ ولا أخافُ،
فالبشَرُ ماذا يفعَلونَ لي؟
٦نهارًا وليلًا يُحَرِّفونَ كَلامي،
وجميعُ أفكارِهِم عليَّ للشَّرِ،
٧يَجورونَ عليَّ ويكمُنونَ لي
ويُراقِبونَ خُطُواتي لِـيقتُلوني.
٨فجازِهِم يا اللهُ على إثْمِهِم،
وفي غضَبِكَ أخضِعِ الشُّعوبَ.
٩أنتَ عليمٌ بما بـي،
وها دموعي أمامَكَ.
أما هيَ في حِسابِكَ؟
١٠يرتَدُّ أعدائي يومَ أدعوكَ،
فأعرِفُ يا اللهُ أنَّكَ معي.
١١أُهَلِّلُ للهِ على كَلامِهِ،
أهلِّلُ للربِّ على كلامِهِ.
١٢على اللهِ توكَّلتُ ولا أخافُ،
فالإنسانُ ماذا يفعَلُ لي؟
١٣عليَّ نُذورٌ لكَ يا اللهُ،
سأُوفيها ذبائحَ حَمدٍ لكَ،
١٤لأنَّكَ نجَّيتني مِنَ الموتِ،
وصُنْتَ رِجلَيَّ مِنَ الزَّلَلِ،
حتَّى أسيرَ أمامَكَ يا اللهُ
في نورِ الحياةِ.
Good News Arabic © Bible Society of Lebanon, 2025.