Search Suggestions

  • To search for two words together, use a comma or a space, such as "love, neighbor" or "love neighbor".
  • To search for an exact phrase, enclose it in double quotes, such as "Son of Man".
SystemLightDarkEnglish简体中文繁體中文Español한국어РусскийBahasa IndonesiaFrançais日本語العربية
Account
Are you sure you want to sign out?Sign OutCancel
BooksChapters

Old Testament

New Testament

Settings
Show Verse Number
Show Title
Show Footnotes
Verse List View
1И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба. MAT 12.38; MRK 8.11; 1CO 1.22.
2Он же сказал им в ответ: вечером вы говорите: будет вёдро, потому что небо красно; LUK 12.54
3и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете.
4Род лукавый и прелюбодейный знамения ищет, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка. И, оставив их, отошел. JON 2.1; MAT 12.39.
5Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов. MRK 8.14
6Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской. MRK 8.15; LUK 12.1.
7Они же помышляли в себе и говорили: это значит, что хлебов мы не взяли.
8Уразумев то, Иисус сказал им: что помышляете в себе, маловерные, что хлебов не взяли?
9Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч человек, и сколько коробов вы набрали?
10ни о семи хлебах на четыре тысячи, и сколько корзин вы набрали?
11как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?
12Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского.
13Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого? DAG 7.13,14; MRK 8.27; LUK 9.18.
14Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков.
15Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?
16Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога живаго. MAT 14.33; MRK 8.29; LUK 9.20; JHN 6.69.
17Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах; MAT 11.25,27
18и Я говорю тебе: ты - Петр , и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; LUK 22.31,32; 1PE 2.4; 1CO 3.11.
19и дам тебе ключи Царства Небесного: и что́ свяжешь на земле, то́ будет связано на небесах, и что́ разрешишь на земле, то́ будет разрешено на небесах. MAT 18.18; JHN 20.23.
20Тогда Иисус запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос. MRK 8.30
21С того времени Иисус начал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
22И, отозвав Его, Петр начал прекословить Ему: будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою!
23Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что́ Божие, но что́ человеческое. ROM 8.7
24Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною, MAT 10.38; MRK 8.34; LUK 14.27.
25ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее;
26какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
27ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его. PSA 61.13; ZEC 14.5; MAT 25.31; ROM 2.6; REV 19.14.
28Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем. MRK 9.1; LUK 9.27.
00:0000:00
Slower - 0.75XNormal - 1XFaster - 1.25XFaster - 1.5XFastest - 2X